Compare Versions
And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.
He warned the Kenites, โSince you showed kindness to all the Israelites when they came out of Egypt, go on and leave! Get away from the Amalekites, or Iโll sweep you away with them.โ So the Kenites withdrew from the Amalekites.
Then Saul said to the Kenites, โGo, depart; go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them. For you showed kindness to all the people of Israel when they came up out of Egypt.โ So the Kenites departed from among the Amalekites.
But Saul said to the Kenites, โGo, get away, go down from among the Amalekites, so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they went up from Egypt.โ So the Kenites got away from among the Amalekites.
Then he said to the Kenites, โGo away, leave the Amalekites so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the Israelites when they came up out of Egypt.โ So the Kenites moved away from the Amalekites.
Then Saul said to the Kenites, โGo, depart, get down from among the Amalekites, lest I destroy you with them. For you showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt.โ So the Kenites departed from among the Amalekites.
Saul sent this warning to the Kenites: โMove away from where the Amalekites live, or you will die with them. For you showed kindness to all the people of Israel when they came up from Egypt.โ So the Kenites packed up and left.
Saul said to the Kenites, โGo, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt.โ So the Kenites departed from among the Amalekites.